Contextual Understanding (DP IB English A: Language and Literature: HL): Revision Note
Context involves facts and details about the author’s life and the socio-political, historical and cultural realities of a given time and place. Understanding context allows us to explore how culture and identity influence an author’s choices and how audiences in different times and places may interpret a text differently. Knowing contextual details can also provide insight into the themes and purposes of texts and allow you to make informed and convincing analytical claims.
Examiner Tips and Tricks
Knowledge of context can help you meet the marking criteria in your English A IBDP assessments. In the Individual Oral (IO), you should explore your global issue in relation to the specifics of the context of your chosen texts. In Paper 2 and the HL essay, knowledge and understanding of context and how it impacts your reading of literary texts can help you meet Criterion A.
Authorial context
The Area of Exploration (AoE) Readers, Writers, Texts asks you to reflect on how meaning is constructed and interpreted. Knowing details of Satrapi’s life helps readers infer reasons for her artistic choices and understand how her personal experience shapes the text.
Marjane Satrapi was born in Rasht, Iran, in 1969, and grew up in Tehran:
She was raised in a secular, left-wing, middle-class family with strong political convictions
Her grandfather was a Qajar prince: Satrapi depicts her father explaining that “the emperor that was overthrown was grandpa’s father”, situating the family’s history at the transition from Qajar to Pahlavi rule
Her parents were politically active; her father was an engineer and her mother a designer
Satrapi attended a French non-religious school in Tehran before the Revolution:
Persepolis records that in 1979 “we were in a French non-religious school”, and that the order to close all bilingual schools in 1980 was one of the Revolution’s immediate cultural impacts
This European-facing education is reflected in Marji’s awareness of Western culture, revolutionary icons and political theory
She left Iran in 1983 at the age of 14, sent by her parents to study in Vienna:
This period, largely absent from the first volume of Persepolis, is covered in Persepolis 2: The Story of a Return (2004)
Her parents’ decision to send her away reflects their fear that the Islamic Republic’s atmosphere of repression would harm her
Satrapi eventually settled in Paris and studied illustration at the École Supérieure des Arts Décoratifs de Strasbourg:
She became part of L’Association, a French comics collective whose members include David B., whose autobiographical graphic novel Epileptic influenced her choice of form
Writing in French, for a primarily Western audience, shaped her choices about what to explain, contextualise and represent visually
Satrapi has spoken in interviews about her motivations for writing Persepolis:
She wished to counter the single, monolithic image of Iran and Iranians prevalent in the Western press after the 1979 Revolution
Examiner Tips and Tricks
When incorporating authorial context into your analytical writing, always anchor your claim in textual evidence and use hedging language such as 'this implies', 'this suggests' or 'Satrapi appears to'. In Paper 2 and the IO, unsupported biographical claims will not meet Criterion A (Knowledge, Understanding and Interpretation). Examiners want to see context used as a lens for interpretation, not as biography recited as fact.
Social and historical context
The social and historical context is the events, changes and values of the time and place in which a text was produced. Persepolis was first published in France in 2000 and covers events in Iran from 1979 to 1983. Some key details of that time and place are explored below.
Iran before the Revolution
Iran was ruled by Mohammad Reza Shah Pahlavi from 1941 until 1979:
The Shah pursued a programme of rapid, Western-aligned modernisation known as the “White Revolution” (1963), which included land reform and the enfranchisement of women
The Shah’s government was authoritarian; the secret police, SAVAK, imprisoned, tortured and killed political opponents
Both secular leftists and Islamist groups opposed the Shah’s rule, and Satrapi shows Marji’s family situated within this secular, socialist opposition
Satrapi represents Iran’s pre-revolutionary culture in the early chapters of Persepolis:
The family’s lifestyle reflects a cosmopolitan, educated Tehran; wine, Western music and political debate are part of the household
Uncle Anoosh represents the Communist and socialist tradition of opposition to the Shah, and is shown as a heroic figure by the young Marji
The 1979 Islamic Revolution
In 1979, the Shah was overthrown in a popular revolution led by diverse political factions, including secularists, Marxists and Islamists:
Ayatollah Ruhollah Khomeini, who had been in exile in Iraq and France, returned to Iran and established the Islamic Republic
The new theocratic state imposed strict religious law: alcohol was banned, music was restricted, and women were required to wear the veil in public
Persepolis opens in 1980 with the newly imposed veil requirement for girls:
The opening chapter, “The Veil”, shows ten-year-old Marji and her classmates confused and resistant at being told they must now wear the hijab at school
The veil functions throughout the text as a symbol of the Revolution’s attempt to control women’s bodies and identities
The Iran-Iraq War (1980-1988)
In September 1980, Iraq, under Saddam Hussein, invaded Iran, beginning an eight-year conflict:
The war caused enormous civilian casualties and material destruction.
Satrapi depicts the war’s impact on Tehran by describing bomb shelters, food shortages, the deaths of neighbours and friends
The chapter “The Sheep” shows the death of Marji’s neighbours, the Baba-Levys; Satrapi represents Neda Baba-Levy’s death through the image of her turquoise bracelet in the rubble rather than depicting the body directly
The war intensified the Islamic Republic’s grip on Iranian society:
Patriotism and religious sacrifice were instrumentalised to silence internal dissent
Many of the regime’s political opponents, including secular leftists and Marxists, were arrested and executed during this period
Marji’s beloved Uncle Anoosh is imprisoned and executed, an event that marks a profound loss of innocence in the text
Political repression and the Islamic Republic
The Islamic Republic systematically suppressed political opposition:
Former political prisoners like Uncle Anoosh, who had been jailed under the Shah, were re-imprisoned or killed under the new regime
This shows Satrapi’s political point in that authoritarian repression was not unique to the Shah but continued, in new religious form, under Khomeini
Daily life under the Islamic Republic is shown to involve constant surveillance and the policing of dress, behaviour and speech:
Women could be stopped by the Guardians of the Revolution (“Guardians of the Revolution”) for showing hair under their veil or wearing Western clothing
Satrapi depicts parties raided by morality police, underground alcohol sales and the maintenance of private, secular lives behind closed doors
Literary context
The Area of Exploration (AoE) Intertextuality asks us to think about how texts adhere to or deviate from conventions of their form. Persepolis is both an autobiographical narrative and a graphic novel: a form that carries specific conventions and carries its own history.
The graphic novel form
Features of the graphic novel form | How Satrapi uses them in Persepolis |
Sequential panels and gutters |
|
Black-and-white art
|
|
The autobiographical “I” |
|
Visual metaphor |
|
Autobiography and the bildungsroman
Persepolis belongs to the tradition of the bildungsroman, the coming-of-age narrative:
The text charts Marji’s development from childhood (aged 10) to adolescence (aged 14), showing her formation of identity under political pressure
Like other canonical bildungsroman, the text traces the protagonist’s disillusionment and growth as she encounters the adult world’s compromises and contradictions
As an autobiographical text, Persepolis raises questions about memory, perspective and narrative reliability:
Satrapi reconstructs events from childhood memory, filtered through an adult authorial consciousness
The text’s combination of first-person narration with visual representation means readers must interpret both image and word to construct meaning
Context of reception
In the Area of Exploration Time and Space, questions revolve around how audiences “then and now” or “there and here” may read texts differently. Paper 2 questions may ask you to compare texts that make you think about this, and in the IO, you might compare how two different texts in different contexts explore the same Global Issue; therefore, it is useful to understand how Persepolis was received at the time of publication and how it continues to be received and challenged.
Initial publication and Western reception
Persepolis was first published in French by L’Association in Paris in 2000 and was an immediate critical success:
It was translated into English by Mattias Ripa and Blake Ferris and published by Jonathan Cape in 2003
Western readers and critics praised it as a humanising account of Iran under the Islamic Republic, offering a personal perspective largely absent from mainstream news media
The text won multiple awards, including the Angoulême Coup de Coeur award in 2001
A film adaptation, directed by Satrapi and Vincent Paronnaud, was released in 2007:
It won the Jury Prize at the Cannes Film Festival in 2007
The film was banned in Lebanon and Iran
Reception in Iran
Persepolis is banned in Iran:
The Iranian government objected to its portrayal of the 1979 Revolution as repressive and its depiction of the Islamic Republic’s violence against political opponents
Iranian officials also criticised the book’s portrayal of a secular, Westernised middle class as representative of Iranian experience
Censorship and the text in schools
In the United States, Persepolis has been one of the most frequently challenged books in school curricula:
In 2013, the Chicago Public Schools briefly removed it from seventh-grade classrooms citing “graphic illustrations” before reversing the decision following teacher and student protests
Challenges have focused on its visual depictions of torture and its political content
Examiner Tips and Tricks
If writing about the context of reception, be careful not to be dismissive of other audiences’ reactions or interpretations. Remember the course’s key concept of perspective and how reflecting on different interpretations can give greater insight into a work’s meaning and impact. For the IO and Paper 2, comments on these multiple meanings and their impact are appropriate and show strong knowledge and understanding.
Exploring critics
Below are notable critical perspectives on Persepolis:
Gillian Whitlock: Soft Weapons: Autobiography in Transit (2007)
Gillian Whitlock, a scholar of life writing, situates Persepolis within a tradition of Middle Eastern women’s life-writing that has been consumed by Western audiences as testimony:
She describes this phenomenon as “autobiography in transit” meaning that texts that travel from their contexts of production to Western audiences and are read through the lens of those audiences’ existing knowledge and assumptions
Whitlock argues that readers should be alert to how their own cultural position shapes their reading of a text like Persepolis
Hillary Chute: Graphic Women: Life Narrative and Contemporary Comics (2010)
Hillary Chute places Persepolis within a tradition of women’s autobiographical comics:
She argues that the graphic novel form is particularly suited to autobiographical narrative because it makes visible the construction of memory and identity through the interplay of image and text
Chute suggests that Satrapi’s simple visual style is a deliberate formal choice rather than a limitation, allowing readers to project themselves into the story
Sources:
Satrapi (M.), Persepolis, Jonathan Cape, London, 2003 (translated by M. Ripa and B. Ferris).
Whitlock (G.), Soft Weapons: Autobiography in Transit, University of Chicago Press, 2007.
Chute (H.), Graphic Women: Life Narrative and Contemporary Comics, Columbia University Press, 2010.
Unlock more, it's free!
Was this revision note helpful?